Abanded babbehs (wolfram_sparks)

full

74 Likes

The Chinese character “英” written above is really comical. :melting_face:

8 Likes

Eww bro is just decaying right in front of his siblings

5 Likes

What do you expect? Poopies are inconsiderate little assholes. Even in death they ruin everyone’s day.

9 Likes

Rats as rat food.

1 Like

What does it mean

It’s literally saying that it’s British, not Chinese.

1 Like

It is used for England/English but has older definition and meaning.

https://en.wiktionary.org/wiki/英

  1. (Hokkien) Alternative form of (eng, “(of dust, sand, etc.) to rise and permeate; to fill the air or get onto something”)
    sturvingFAM Part 1 (Art by:gr1m_1)
    Or ‘outstanding’?
    It lists like 50 definitions there.

Ah, “open mouth”. Yeah, they’re starving.

It is used in the word for movie so it probably means that like a store that sells dvds or a small theater