Furry experiment 1 | Flaffy Lab (qememe)

For this experiment you will need a fluffy foal and a shell.
We take the foal in our hand and bring its butt to the flowing water. As soon as he touches the water, he will immediately begin to squeak and beg to be let go. In a minute he will start whining and begging and asking you to let him go.

“Monster, don’t touch the baby, pipipipi, the baby doesn’t want eternal dreams.

In 10 minutes the foal will die from hypothermia.

Для этого эксперемена на понадобится пушистый жеребёнок и раковина.
Берём жеребёнка в руку и подносим к текущей воде его задницу. Как только он дотронится до воды он сразу начнёт пищать и умолять отпустить его. Через минуту он начнёт хныкать и умолять и просить отпустить его.

"Монстер, не трогай малыша, пипипипи, малыш не хочет вечных снов.

Через 10 минут жеребёнок умрёт от переохлаждения.

Do you think it’s correct to use the word child or foal in a toddler’s monologue?
Как вы думаете правильно в монологе молыша использовать слово ребёнок или жеребёнок?

A fluffy would say “baby”, not “child”. Only humans would refer to it as a “foal”.

Damn, hypothermia in 10 minutes. Not a fast death, but probably a nice one. I’ve heard you go delirious before the cold kills you.

I’ve seen forever sleepies translated as eternal dreams before. Always gives me a good chuckle