Written in the style of Royal_Rabbit’s prompt again.
Second attempt. This time, color-coded for easier following.
He… Hewwo nice mistah, pwease nu huwties… Babbehs… Babbehs n Dwagon nee nummies n nice housies… Pwease be nyu daddeh? Pwease!
Huh? An Alicorn? Where did you come from?
Pwease nice mistah, be nyu daddeh?
Uh… How did you get in my backyard?
Obah dere mistah! Dwagon fin howe in fencies n mak wittle biggah su Dwagon n babbehs can mak walkies.
Tch… Typical. I should invest on those cement reinforcements by Chikahiro inc.
Sowwi nice mistah… Dwagon nu undewstan, bu babbehs n Dwagon nee nummies n nice housies. Can nice mistah be nyu daddeh fo babbehs n Dwagon?
Babies huh? Where are they?
Mistah pwomise nu tu gib babbehs huwties n foebah sweepies?
Kinda late to be… uh… whatever. Sure, sure.
Otay! Babbehs nu nee hidesie nu mowe, nice mistah pwomise nu gib huwties n foebah sweepies
Hewwo nice mistah. Sa hewwo wittle bwuddah.
Cheep cheep
He he, wittle bwuddah su cute.
Hewwo! Am wingie babbeh! Nice mistah be nyu daddeh?
He… Hewwo… whimper…
Wow… got a… nice little family there don’t ya, where’s your mate… um… special friend?
Dwagon am nut daddeh, nice mistah!
Huh?
Am twue mistah, Dwagon nut daddeh. Babbehs am fwom hewd. Fwens teww Dwagon tu tak babbehs n wun wen bawkie munstahs gib hewd foebah sweepies.
Oh? I was wondering about that. So you’re from a herd, huh? Lived in the forest?
Yus nice mistah, Dwagon n babbehs wive wit hewd in fowest fo many bwight times, bu den bawkie munstah com wan darkie time n gib hurties n foebah sweepies.
Who gave you your name?
Namesie? O! Meanie mistah nut daddeh gib Dwagon namesie
I thought so. So you used to live in a house?
Yus, mistah. Dwagon wive in big, big housie wit wots n wots o Fwuffies in wots n wots o sowwi cages. Meanie mistah nut daddeh teww Dwagon tu gib specaw huggies tu many Fwuffies fo pwetty babbehs, bu nebah wet Dwagon keep babbehs n wen Dwagon askies fo babbehs, meanie mistah nut daddeh gib shouties n sowwi stickie.
Oh I see that’s so… sad… So how did you escape?
O! Meanie mistah nut daddeh specaw fwen com to housie wan bwight time n gib meanie mistah nut daddeh, woud shoutes n den wet aww Fwuffies outsie sowwi boxies n teww Fwuffies tu wun. Dwagon wun n wun den meet hewd in fowest n stay wit fwens fo many bwight times… Den bawkie munstahs com.
Hu hu hu… miss mummah n daddeh… hu hu hu…
Nu cwy Bwue babbeh! Wingie babbeh gib bestest huggies tu bestest fwen!
Tank yu bestest fwen… hu hu hu… bestest huggies… hu hu hu…
Pwease nice mistah! Pwease be nyu daddeh! Nu nee tak Dwagon, bu babbehs nee nummies n nice housies! Pwease!
Wat! Bu Wingie babbeh nu wan Dwagon tu weave!
Nu wan Dwagon tu gu… hu hu hu… Nu weave.
Cheep cheep.
Dwagon, wittle bwuddah nee miwkies. Pointy babbeh nu can gib wittle bwuddah miwkies.
Pointy babbeh am tu wittle tu gib wittle bwuddah miwkies, nee be mummah Fwuffy tu gib miwkies… Pwease nice mistah! Pwease be nyu daddeh, Dwagon nu am mawe, nu can gib miwkies tu wittle babbeh, bu Dwagon kno hooman can gib miwkies, meanie mistah nut daddeh gib miwkies tu babbehs befo.
Hmmm… four foals and their foster father, sounds like the makings of a Hugbox drama. Haha… Too bad I ain’t a Hugboxer, but still… that’s some nice orange fur you got there Dragon, really compliments your yellow and red mane.
Tank yu nice mistah! Be nyu daddeh fo babbehs n Dwagon?
Now hold on a minute, just give me some time to think. So these foals are all from different families and your herd trusted you to take care of them, I’m surprised they actually accepted you in the first place, I thought Fluffies saw Alicorns as monsters.
Dwagon nu am munstah! Am fwen! Am fwen!
Dwagon hewp Pointy babbeh n wittle bwuddah, nu am munstah!
Cheep cheep.
Pwease… nu caww Dwagon… munstah… whimper
Staph babbehs! Nu gib nice mistah shouties! Nice mistah am wight! Befo hewd, many Fwuffies caww Dwagon munstah Fwuffy, onwy gud hewd caww Dwagon fwen! Dat y Dwagon nee pwotect babbehs n fin gud hooman tu be nyu daddeh n keep babbehs safsie! Fo fwens!
Aww… Well aren’t you just the noblest Fluffy out there… Maybe I should adopt you guys.
Tank yu nice mistah! Tank yu! Babbehs say t-
Now hold on a minute, I said maybe.
Bu… bu…
Look, you seem like a noble fella, but I ain’t a charity shelter and from the look of it that blue baby of yours is going to be nothing but trouble.
Ba… Babbeh pwomise nu am bad babbeh… hu hu hu… Am gud babbeh… pwomise… hu hu hu
Pwease nice mistah, Bwue babbeh weally am gud babbeh. Nu am twoubwe.
Weally, weally nice mistah!
…
Nah, I can see it. Your blue baby over there is going to be trouble in the future. Just a loud noisy crybaby who’ll sob on just about everything and anything… ugh… yeah, no way. Not with that blue baby around.
Nu nice mistah! Bwue babbeh am onwy wittle babbeh, n babbeh cwy, bu Bwue babbeh nu be twoubwe! Pwomise!
Nu mean tu cwy aww da time… hu hu hu…
Nu cwy bestest fwen nu cwy, nice mistah nu wike cwy.
…
Nah, your blue baby is going to be trouble. I mean look at your other babies, even the actual baby foal isn’t crying, just crybaby blue over there.
Hu hu hu… nu mean tu cwy aww da time, ju hab worstest heawt hurties… hu hu hu… nu can hewp… hu hu hu…
Pwease bestest fwen, nu cwy nu mowe. Nice mistah nu wike.
Bu… bu… hu hu hu…
…
Pwease nice mistah! Am ju wittle babbeh! Babbeh cwy wots n wots bu nu mean am bad babbeh!
Nope! No way, little crybaby over there is going to be sooooo annoying. I just know it. No way I’m letting that noisy whiny baby into my home.
Nu pwease nice mistah! Am onwy wittle babbeh!
Hu hu hu… nu… hu hu hu…
Pwease, pwease bestest fwen, staph cwy, pwease!
…
Yeah, I’m sending you guys to a shelter. Let them deal with little cry baby over here.
cheep cheep cheep
Nu! Nice mi-
Nice mistah! Pointy babbeh pwomise tu mak Bwue babbeh staph cwy, bu pwease gib miwkies! Pointy babbeh nu nee nummies, can wook fo nummies awone, bu wittle bwuddah tu wittle fo big babbeh nummies, nee miwkies! Pwease!
Pointy babbeh…
Now that is what I wanted to hear. I’m liking the initiative Pink, alright. Make blue stop crying now and I’ll give your little brother some milk.
Pointy ba-
Bwue babbeh! Staph cwying nao!
Wa… hu hu hu… am twy bu… hu hu hu… su many heawt huwties.
Staph wite nao! O pointy babbeh gib worstest hoofies!
Pointy babbeh! Bad babbeh!
Nu gib bestest fwen huwties, fwen! Am aww fwens!
Nu! Pointy babbeh pwomise mummah tu pwotect wittle bwuddah n wittle bwuddah nee miwkies! Nao Bwue babbeh staph cwying o Pointy babbeh gib huwties!
Dat enuf! Pointy babbeh am bad babbeh! Nu gib Bwue babbeh hurties n mistah am nut nice mistah! Dwagon n babbehs am weaving NAO!
Bu wittle bwuddah nee miwkies!
Hu hu hu… am sowwi, am sowwi… hu hu hu…
Bestest fwen…
CHIPCHIPCHIPCHIPCHIP
Huh? Meanie mistah!? Wet wittle babeh gu NAO!
Nu gib wittle bwuddah huwties! Gib Pointy babbeh huwties nut wittle bwuddah! Pwease! Pwease!
Hey, hey! Calm down, I’m just getting some milk to feed this little guy. Sheesh.
Wu… wut? Bu mistah sa…
Nice mistah gib wittle bwuddah miwkies!? Tank yu! Tank yu!
Pointy babbeh wai! Dun fowwow da- Meanie mistah! Nu gib Pointy babbeh uppies!
Hu hu hu…
Dwa… Dwagon?
Meanie mistah wet babbehs gu wite nao!
Coo coo coo
Tank yu, mistah! Tank yu! Pwomise tu be bestest Fwuffy, pwease ju gib wittle bwuddah miwkies.
Heh. Tell you what Dragon, you and your foals seem like fun. I’ll be your new daddy.
W… wat?
Name’s Milton. Nice to meet ya… I just know we’re going to have a lot of fun. Heh.
So…
- Dwagon
- Pointy babbeh
- Wingie babbeh
- Bwue babbeh